Burly Men At Sea
Infos complémentaires
Genre(s) : Aventure
Territoire(s) : FRANCE
2138 joueurs possèdent ce jeu
Platiné par : 1652 joueurs (77 %)
100% par : 1652 joueurs (77 %)
Note des joueurs :
3/5 - 57 notes
Note des platineurs :
3.3/5 - 54 notes
Guide rédigé par Pilobill le 15/05/2018 - Dernière modification le 01/04/2020
Difficulté des trophées : 2/10
Nombre minimum de parties : 12
Nombre de trophées pouvant être manqués : 0
Nombre de trophées online : 0
Version du jeu : 1.0
- Sachez avant tout qu'à part Great Barnacled One, tous les trophées peuvent être manqués.
- S'il est marqué que vous devez faire 12 parties pour le platine, ne prenez pas vos jambes à votre cou. Le jeu est très court (20-25 min le premier sentier, 10-15 min les autres).
- Chaque trophée est basé sur un choix et pour faire tous les choix, donc tous les trophées, il faudra faire 12 fois le jeu.
- Pour gagner encore du temps, vous n'êtes même pas obligé de terminer le sentier pour les trophées (sauf pour la première partie). Dès que vous avez tous les trophées du sentier, il suffit de retourner sur l'île via le menu pause.
- Sachez que vous pouvez faire les sentiers dans n'importe ordre.
Nager vers la gauche : ou
Nager vers la droite : ou
Interagir avec les objets :
Les contrôles Vita
Nager vers la gauche : ou
Nager vers la droite : ou
Interagir avec les objets : ou
La ligne de conduite va être divisée en trois parties, toutes dépendant de votre première décision.
Great Barnacled One.
Sentier 1 : Choisissez de sortir avec les barils afin de débloquer Wooden Trousers. Plus tard, perdez la course contre la faucheuse pour débloquer Complimentary Trip to the Afterlife. Face aux tunnels, prenez celui de droite afin de débloquer The Back Door.
Sentier 2 : Choisissez de sortir avec les barils afin de débloquer Wooden Trousers. Plus tard, perdez la course contre la faucheuse pour débloquer Complimentary Trip to the Afterlife. Face aux tunnels, prenez celui de gauche afin de débloquer Getting Your Beards Wet.
Sentier 3 : Choisissez de sortir avec les barils afin de débloquer Wooden Trousers. Plus tard, gagnez la course contre la faucheuse pour débloquer The Long Way. Une fois pris au piège du Maelstrom, échappez-vous en afin de débloquer Out of the Deepening Darkness.
Sentier 4 : Choisissez de sortir avec les barils afin de débloquer Wooden Trousers. Plus tard, gagnez la course contre la faucheuse pour débloquer The Long Way. Une fois pris au piège du Maelstrom, attendez que votre embarcation atteigne le fond afin de débloquer Into the Deepening Darkness.
Sentier 5 : Choisissez de sortir sans les barils afin de débloquer Fountain of the Faithless. Face à la Méduse, remportez le combat pour débloquer A Bargain to Make. Une fois que vous avez parlé au magicien, choisissez le radeau afin de débloquer Begone!.
Sentier 6 : Choisissez de sortir sans les barils afin de débloquer Fountain of the Faithless. Face à la Méduse, remportez le combat pour débloquer A Bargain to Make. Une fois que vous avez parlé au magicien, choisissez de lui reparler afin de débloquer Thus is Thy Fate Sealed.
Sentier 7 : Choisissez de sortir sans les barils afin de débloquer Fountain of the Faithless. Face à la Méduse, perdez le combat pour débloquer Vengeance Satisfied. Une fois transformés en phoques, nagez tout en restant proche les uns des autres afin de débloquer Nice Day.
Sentier 8 : Choisissez de sortir sans les barils afin de débloquer Fountain of the Faithless. Face à la Méduse, perdez le combat pour débloquer Vengeance Satisfied. Une fois transformé en phoques, nagez tout en vous tenant éloigné les uns des autres afin de débloquer In Need of Assistance.
Sentier 9 : Attendez avec les nymphes pour débloquer The Path of Waiting. Plus tard, choisissez la "fleur" pour débloquer QUITE GOOD AT FLOWERS. Face à la tempête, laissez-vous emporter par celle-ci afin de débloquer She's a Goner.
Sentier 10 : Attendez avec les nymphes pour débloquer The Path of Waiting. Plus tard, choisissez la "fleur" pour débloquer QUITE GOOD AT FLOWERS. Face à la tempête, échappez-vous en afin de débloquer Womenfolk in the Water.
Sentier 11 : Attendez avec les nymphes pour débloquer The Path of Waiting. Plus tard, choisissez l'embarcation pour débloquer QUITE GOOD AT THROWING. Contre le crocodile, ouvrez sa bouche afin de débloquer Poor Beastie.
Sentier 12 : Attendez avec les nymphes pour débloquer The Path of Waiting. Plus tard, choisissez l'embarcation pour débloquer QUITE GOOD AT THROWING. Contre le crocodile, fermez sa bouche afin de débloquer Foiled by the Tree.
Les sentiers 1, 3, 5, 7, 9 et 11 vous permettront de débloquer Well Met… tandis que les sentiers 2, 4, 6, 8, 10 et 12 vous permettront de débloquer …Bearded Travelers.
Le trophée Ye've Done it tombera une fois le dernier sentier effectué.
Filtrer
Ye've Done It
“This day, you reach the end of a story,” she continues, “and the last of its paths.”
Félicitations, vous avez parcouru tous les sentiers.
Great Barnacled One
It’s dark inside the whale, but the men appear to be intact.
Trophée lié à l'histoire. Ne peut être manqué.
Prenez votre bateau et naviguez vers la droite afin d'être dévoré par une baleine.
Wooden Trousers
“Aye, they’ll float,” nods Steady Beard.
Trophée pouvant être manqué.
Une fois dans la baleine, vous avez 3 possibilités pour en sortir. Soit vous sortez en portant des barils, soit vous sortez sans les barils, soit vous attendez autour du feu avec les nymphes. Allez tout à gauche et interagissez deux fois avec les barils pour les porter. Passez la porte et interagissez avec la luette.
Fountain of the Faithless
“Give me water, and I’ll teach it to carry me!”
Trophée pouvant être manqué.
Une fois dans la baleine, vous avez 3 possibilités pour en sortir. Soit vous sortez en portant des barils, soit vous sortez sans les barils, soit vous attendez autour du feu avec les nymphes. Passez la porte et interagissez avec la luette sans porter les barils.
The Path of Waiting
“Time flows quickly in contemplation of the Great One’s splendor.”
Trophée pouvant être manqué.
Une fois dans la baleine, vous avez 3 possibilités pour en sortir. Soit vous sortez en portant des barils, soit vous sortez sans les barils, soit vous attendez autour du feu avec les nymphes. Interagissez avec les nymphes autour du feu de camp pour vous asseoir et attendre.
The Long Way
“Really very sorry for scuttling your promotion and all that,” offers Steady Beard.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils, vous croiserez la Faucheuse et ferez une course. Mettez votre curseur sur la Faucheuse et maintenez appuyé sur (le curseur ne doit pas forcément rester sur elle) pour qu'elle ralentisse et perde la course une fois les 3 frères devant elle.
Complimentary Trip to the Afterlife
“Shouldn’t you be a bit more chipper, having won and all?” prods Steady Beard.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils, vous croiserez la Faucheuse et ferez une course. Mettez votre curseur sur Stoïque Barbe (le blond) et maintenez appuyé sur (le curseur ne doit pas forcément rester sur lui) pour qu'il ralentisse et que la Faucheuse prenne la tête.
A Bargain to Make
“Right, then. Let’s be off!” commands Brave Beard, striking a leaderly pose.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils, vous rencontrerez une méduse verte. Elle essaiera d'attraper les frères avec ses tentacules. Dès qu'un de ses tentacules est sur sa tête, interagissez avec le tentacule pour qu'un des frères vienne et le maintienne. Répétez l'opération pour maintenir un deuxième tentacule de l'autre côté de la tête. Une fois les deux tentacules maintenus, les frères les lieront ensemble et vaincront ainsi la méduse.
Vengeance Satisfied
The creature drags the struggling men deeper beneath the waves, finally tossing them aside in disgust.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils, vous rencontrerez une méduse verte. Elle essaiera d'attraper les frères avec ses tentacules. Attendez qu'un de ses tentacules attrapent un des frères. Une fois fait, interagissez avec le tentacule pour qu'elle lâche prise. Répétez l'opération encore deux fois pour que la méduse devienne énervée et jette les frères dans l'eau remportant ainsi le combat.
QUITE GOOD AT FLOWERS
“Quick, while we’ve a chance!” whispers Hasty Beard, leading the way to the boat.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes, vous arriverez sur une petite île. Allez à droite et interagissez avec l'oiseau rouge que vous trouverez. Après la phase de dialogue, allez à gauche pour trouver votre embarcation et avoir une nouvelle phase de dialogue. Vous aurez la possibilité de choisir entre votre embarcation et la fleur. Choisissez la fleur.
QUITE GOOD AT THROWING
“Great idea!” cuts in Steady Beard. “How about a demonstration?”
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes, vous arriverez sur une petite île. Allez à droite et interagissez avec l'oiseau rouge que vous trouverez. Après la phase de dialogue, allez à gauche pour trouver votre embarcation et avoir une nouvelle phase de dialogue. Vous aurez la possibilité de choisir entre votre embarcation et la fleur. Choisissez l'embarcation.
Getting Your Beards Wet
The orbs lead on, out through the cavern’s deep tunnels and beyond the island.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils et avoir perdu la course contre la Faucheuse, vous suivrez un orbe bleu jusqu'à trouver deux tunnels. Un à gauche et un à droite. Prenez le tunnel de gauche.
The Back Door
Following the glow of moonlight, the men step out eagerly into the night.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils et avoir perdu la course contre la Faucheuse, vous suivrez un orbe bleu jusqu'à trouver deux tunnels. Un à gauche et un à droite. Prenez le tunnel de droite.
Into the Deepening Darkness
The men paddle furiously, but the widening vortex is inescapable.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils et avoir gagné la course contre la Faucheuse, vous serez pris au piège d'un maelström. Attendez que votre embarcation atteigne le fond du maelström.
Out of the Deepening Darkness
Collapsing, the maelstrom tosses the men in their barrels toward the surface.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine avec les barils et avoir gagné la course contre la Faucheuse, vous serez pris au piège d'un maelström. Appuyez sur ou pour vous en échapper.
Begone!
The men push off, paddling the raft beyond the island and into the night.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils et avoir vaincu la méduse, vous rencontrerez un magicien musicien. Il fera apparaître un radeau quand vous lui aurez parlé. Vous aurez la possibilité de choisir entre le radeau ou de reparler au magicien. Choisissez le radeau.
Thus is Thy Fate Sealed
With a rumble, the island sinks slowly into the sea, carrying all hands with it.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils et avoir vaincu la méduse, vous rencontrerez un magicien musicien. Il fera apparaitre un radeau quand vous lui aurez parlé. Vous aurez la possibilité de choisir entre le radeau ou de reparler au magicien. Choisissez le magicien.
Nice Day
Surfacing, they find themselves men once more, who, for the moment, splash about like happy children under the moonlit sky.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils et avoir perdu contre la méduse, vous rencontrerez des phoques qui vous métamorphoseront. Appuyez sur pour nager. Il ne faut pas que la bulle protectrice cède sous peine de briser le charme.
In Need of Assistance
Heedless of the warning, the burly seals spread out as they swim, until the spell around them weakens and they become human once more.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine sans les barils et avoir perdu contre la méduse, vous rencontrerez des phoques qui vous métamorphoseront. Appuyez sur pour que nos frères phoques s'éloignent les uns des autres et brisent le charme.
Poor Beastie
With a piercing screech, the creature disappears back into the depths.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes et choisi l'embarcation au lieu de la fleur, vous serez pris au piège d'un crocodile. Appuyez sur pour ouvrir la bouche du crocodile et vous enfuir.
Foiled by the Tree
The jaws snap shut over the shattered tree, launching the men out into the deepening darkness.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes et choisi l'embarcation au lieu de la fleur, vous serez pris au piège d'un crocodile. Appuyez sur pour fermer la bouche du crocodile empêchant toute fuite.
She's a Goner
Clinging to wooden barrels, they watch their beloved ship sink into the depths.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes et choisi la fleur au lieu de l'embarcation, vous serez en mer avec une tempête approchant de vous ainsi que des sirènes sous le bateau. Appuyez sur pour être pris dans la tempête.
Womenfolk in the Water
Finding the dark water empty, the men quickly regret their course of action.
Trophée pouvant être manqué.
Après être sorti de la baleine en ayant attendu avec les nymphes et choisi la fleur au lieu de l'embarcation, vous serez en mer avec une tempête approchant de vous ainsi que des sirènes sous le bateau. Appuyez sur pour naviguer vers la droite. Vous échapperez ainsi à la tempête.
Well Met…
“Er, hullo,” stammers Brave Beard.
Trophée pouvant être manqué.
C'est l'une des deux fins principales que vous pouvez obtenir. Vous devez finir le sentier hors de l'eau pour l'avoir.
Les trophées suivants sont liés à cette fin :
…Bearded Travelers
The absurdity of underwater speech only adds to the wonder apparent on his face.
Trophée pouvant être manqué.
C'est l'autre fin principale que vous pouvez obtenir. Vous devez finir le sentier dans l'eau pour l'avoir.
Les trophées suivants sont liés à cette fin :