Absence des voix officielles françaises pour South Park : L’Annale du Destin


ps4
INFOS
Par Pelotedeneige, le 11-09-17 à 19:10 17 commentaires

release-date-article-image_290762

Ce n'est pas le premier mensonge. Ce ne sera pas le dernier. Alors qu'Ubisoft clamait haut et fort l'existence d'un doublage français pour South Park : L’Annale du Destin avec les voix originales de la série, une composante absente du Bâton de la Vérité et fortement décriée par une bonne partie de la communauté et des fans de la série, voilà que le géant français se ravise et confirme une modification qui fera grincer des dents : le casting français aux timbres si connus et adulés ne fait pas partie du projet final. Une rumeur qui a pris naissance sur les réseaux sociaux il y a quelques jours et qui nécessitait une intervention officielle tant la grogne devenait perceptible.

Le développeur / éditeur explique que les tractations avec les comédiens ont commencé très amont du processus du production. Malheureusement, le projet a connu quelques modifications. Des scènes ont été réécrites de même que certains dialogues se sont vus remaniés, sans oublier le report de la date de sortie pour des impératifs de qualité. Une fois le jeu remis sur de bons rails, il a fallu recontacter les acteurs qui, semble-t-il, avaient de nouvelles exigences. La collaboration n'a ainsi pu aboutir.

Dès lors, les aventures du Nouveau aux côtés de Cartman, ou du Coon dans le cas présent, disposeront à la fois d'un doublage anglais sous-titré dans la langue de Molière et de voix françaises mais qui ne seront pas celles que l'on connaît. Si on ne peut que regretter un tel revirement, espérons que cet épisode agisse partiellement comme une prise de conscience sur le caractère dispensable d'une précommande alors que l'on ne sait rien de la qualité d'un jeu ni de son contenu et qu'il demeure préférable de se le procurer après quelques avis, qu'ils soient professionnels ou provenant de son entourage.

Source

Mots-clés : Annale du Destin, casting, Doublage, South Park, Ubisoft, voix françaises

Les 10 premiers commentaires sur 17

Avatar de Fauchinou
Fauchinou

Le 11-09-17 à 19:36
"Ca me troue le cul."
Avatar de nuncstans
nuncstans

Le 11-09-17 à 20:40
Euh... c'est très cinglant comme article, l'auteur semble énervé par cette annonce (a-t-il précommandé le jeu pour la VF ?) . Si la frustration des fans de la VF est compréhensible, Ubisoft aurait pu choisir de prendre des doubleurs random suite à la mésentente avec les doubleurs officiels, ce qui aurait été considéré comme un affront.

Le 1er South Park était très bien en VOSTFR, perso l'absence de VF pour celui là ne me gêne pas du tout, déjà que le titre français est assez vaseux comparé à l'original.

EDIT : la VF sera présente en fait, mais pas avec les doubleurs officiels. Pas sur que ça soit mieux. Bon c'est écrit dans l'article, donc en fait j'ai un peu dit de la merde...
Avatar de Pelotedeneige
Pelotedeneige

Le 11-09-17 à 20:47
nuncstans a écrit :Euh... c'est très cinglant comme article, l'auteur semble énervé par cette annonce (a-t-il précommandé le jeu pour la VF ?) . Si la frustration des fans de la VF est compréhensible, Ubisoft aurait pu choisir de prendre des doubleurs random suite à la mésentente avec les doubleurs officiels, ce qui aurait été considéré comme un affront.

Le 1er South Park était très bien en VOSTFR, perso l'absence de VF pour celui là ne me gêne pas du tout, déjà que le titre français est assez vaseux comparé à l'original.
Aucun énervement car je prévoyais de jouer en VO.
Avatar de Lardgreen
Lardgreen

Le 11-09-17 à 20:49
Bon bah tant pis, cela ne m’empêchera pas d'y joué en mettant les voix en VO comme ce fut le cas dans le 1er épisode et qui était juste parfait :). A la base, moi je pensais même pas qu'une version voix FR verrait le jour sur celui-çi ...
Avatar de Shudin
Shudin

Le 12-09-17 à 01:57
Perso je regarde en VO donc je m'en fous un peu, ce qui va me gêner c'est surtout si ils censurent des scènes comme dans le 1er dans la version Européenne.
Avatar de Ex-Nihylo
Ex-Nihylo

Le 12-09-17 à 08:29
Honteux de la part d'un tel studio.
Avatar de Ray-chan
Ray-chan

Le 12-09-17 à 09:04
Je ne vois pas ce qu'il peut y avoir de honteux dans une telle déclaration.

C'est dommageable certes, mais il faut voir le problème dans son ensemble.

Le planning a pris du retard, les acteurs avec qui Ubisoft s'était préalablement mis d'accord si l'on en croit les précédents communiqués de presse ont certainement trouvé un autre job entre temps, voire même n'ont plus les même prétentions monétaires. Il peut y avoir d'autres explications que celles auxquelles vous pensez pour justifier un tel retournement.

Pour ma part, lorsque je jouerais à ce jeu, ce sera en vosta donc je m'en fout complètement mais j'ai une petite pensée pour ceux qui auraient adoré y jouer avec les voix originales de la VF.
Avatar de The Arrow
The Arrow

Le 12-09-17 à 10:28
Dingue comment un tel mensonge a pu faire le tour de la toile. Il aurait été préférable de l'annoncer avant, non ?
Manquerait plus qu'ils annoncent un report de plus et la ça serait le pompon couronnant le Mog.
Avatar de DjBegi
DjBegi

Le 12-09-17 à 11:37
C'est une honte...
On est le seul pays à ne pas avoir le doublage officiel...
Pour un studio français, ça la fout mal !
J'ai annulé ma précommande, je ferai le jeu en VO tout de même mais lorsque je le trouverai en occasion à 10 € dans quelques mois. Pas un centime pour Ubisoft et ses suffisances !
Avatar de Pelotedeneige
Pelotedeneige

Le 12-09-17 à 13:29
Ray-chan a écrit :Je ne vois pas ce qu'il peut y avoir de honteux dans une telle déclaration.

C'est dommageable certes, mais il faut voir le problème dans son ensemble.

Le planning a pris du retard, les acteurs avec qui Ubisoft s'était préalablement mis d'accord si l'on en croit les précédents communiqués de presse ont certainement trouvé un autre job entre temps, voire même n'ont plus les même prétentions monétaires. Il peut y avoir d'autres explications que celles auxquelles vous pensez pour justifier un tel retournement.

Pour ma part, lorsque je jouerais à ce jeu, ce sera en vosta donc je m'en fout complètement mais j'ai une petite pensée pour ceux qui auraient adoré y jouer avec les voix originales de la VF.
Si l'on en croit les communiqués de presse ... Justement, il n'y a rien à croire car on n'entend qu'un seul son de cloche, celui d'Ubi. Comme ta réaction le suggère, ce serait les doubleurs qui auraient trop de boulot ou qui seraient trop avides, ce dont je doute. Il aurait été intéressant d'avoir l'opinion de la deuxième partie dans cette affaire. Certains se sont exprimés non officiellement sur Twitter pour dire qu'Ubi ne voulait plus signer les accords sur les bases que la firme avait auparavant définie. Si tel était le cas, la comportement cupide n'émanerait pas de ceux que l'on croit. Bref, nous ne savons pas de quoi il retourne.